Герои Шекспира глазами русских художников

27.04.2023

От русской Офелии до наивных Ромео и Джульетты

Работы Шекспира много веков подряд вдохновляют творцов разных видов искусства на создание чего-то нового. Не обошли вниманием его и русские художники. Вспоминаем знаменитые картины с шекспировскими героями и героинями.

Три «Офелии» Константина Маковского

Константин Маковский. «Офелия», 1884 год, Государственный Русский музей, Санкт-Петербург © Public domain
Константин Маковский был известен публике как создатель картин в «боярском стиле». Русские девушки на его полотнах — гордые, величавые, статные. Эту манеру он перенес и на портрет Офелии — героини шекспировской трагедии «Гамлет». Полотно написано в 1884 году в романтическом стиле, оно изображает не нежную и ранимую возлюбленную Гамлета, какой мы привыкли считать Офелию, а уверенную в себе барышню. Стоит только сменить цветочный венок на кокошник — и вот перед нами уже будет царская невеста. По задумке Шекспира, Офелия — молодая дворянка, страстно влюбленная в принца Дании. Она ранимая, эмоциональная, при этом кажется мудрой и невероятно чуткой. Историки считают, что прототип Офелии — реально существовавшая девушка Катарина Гамнет, в 1579 году утонувшая в реке Эйвон. Согласно официальной версии, Катарина несла тяжелые ведра, потеряла равновесие и упала в воду. Но ходили слухи, что девушка сама бросилась в реку из-за несчастной любви. Вероятно, эти слухи и подтолкнули Шекспира к созданию Офелии.
Константин Маковский. «Офелия», 1880 год, Самарский областной художественный музей, Самара © Public domain
К слову, Маковский написал не одну Офелию, а целых три. Вторая картина находится у частного коллекционера, а третья — в Самарском областном художественном музее. Все они написаны в уникальном стиле Маковского: автор, будучи представителем академизма, использовал в своей работе техники, которые позже стали популярны среди русских импрессионистов.

Серов-Гамлет и Симонович-Офелия на картине Врубеля

Михаил Врубель. «Гамлет и Офелия», 1884 год, Государственный Русский музей, Санкт-Петербург © Public domain
В 1884 году Михаил Врубель написал картину по мотивам «Гамлета» — образ Офелии и ее возлюбленного принца. Это полотно — не что иное, как парный портрет. Для мужской фигуры Врубелю позировал его друг и художник Валентин Серов, а для женской — двоюродная сестра Серова Мария Симонович. Врубель выбрал сцену с размышлениями, трагичностью, ощущением смятения — он хотел написать серьезную картину.
Образы Гамлета и Офелии у Врубеля — это противопоставление. Два разных темперамента, две полярности. Они — контрастные фоны друг для друга. Гамлет — сосредоточенный, отрешенный. Он глубоко погружен в собственные размышления и, кажется, совершенно не замечает происходящее во внешнем мире. Офелия — печальная, поникшая, страждущая. В ее образе угадывается беззащитность. Она склоняется над возлюбленным и будто старается проникнуть в его мысли.
Цветовая гамма картины — темная. Основа композиции — сами персонажи. Дополнительных деталей и четко прорисованных элементов практически нет. Все внимание зрителей концентрируется на Офелии и Гамлете, погруженных в мрачные думы.
Картина осталась незавершенной, но ее ценность для истории живописи велика. Это работа начинающегося периода символизма. Ее смысл многогранен, Врубель добился такого эффекта благодаря использованию разнородной фактуры, тревожному характеру эскизного письма и нарочитой небрежности по отношению к деталям.

«Ромео и Джульетта» в наивном стиле Ефима Честнякова

Ефим Честняков. «Ромео и Джульетта», первая четверть 20 века, Костромской государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник, Кострома © Public domain
Родившийся в крестьянской семье Ефим Честняков был наделен многими талантами: он занимался литературой, скульптурой и живописью. В основном писал сказочные образы и портреты в наивном стиле. Поэтому картина «Ромео и Джульетта» ярко выделяется среди его деревенских сюжетов.
Художник запечатлел сцену в склепе, когда Ромео стоит на коленях перед спящей Джульеттой. Он обнимает возлюбленную, уверенный, что она больше никогда не очнется, и целует ее. Картина написана в темных тонах, что подчеркивает драматизм истории. На первом плане можно увидеть череп, а задний фон зрителю не разглядеть — он погружен в темноту. Честнякову удалось передать ощущения любви и преданности и весь трагизм отношений Ромео и Джульетты в наивном жанре, кажется, это уникальный случай в истории живописи.
Полотно много лет не выставлялось из-за плохого состояния — оно было деформировано, краска осыпалась. В 2014 году восстановить работу Ефима Честнякова взялись реставраторы — удалили пыль и загрязнения и восстановили слой красок. С тех пор картина заняла почетное место в Костромском государственном историко-архитектурном и художественном музее-заповеднике.
Уильям Шекспир оказал огромное влияние на мировую литературу и развитие английского языка. Но и в других сферах искусства его роль очень важна: пьесы и герои Шекспира не раз становились источниками вдохновения для художников. Русские авторы особенно любили женских шекспировских персонажей — искренних, страстных, мечтающих. Познакомиться поближе с отечественными интерпретациями героев английского драматурга можно в художественных музеях страны, например Третьяковской галерее или Русском музее. Банк ВТБ является давним партнером этих культурных институций и поддерживает их просветительские проекты.